喜歡書架上有這樣一整排的村上春樹。中譯本藍小說系列的一致風格,從1994年出版編號901的”世界末日與冷酷異境”,到2007年底剛剛翻譯出版的948號的”村上朝日堂嗨嗬”。十幾年來,也只有村上的書出現在書店架上時,是你毫不猶豫會買下的。

正如你已經感到自己無法長時間專注的閱讀,村上也很少再有令人驚豔的長篇小說了。如他自己一再強調的,寫長篇小說是跟跑馬拉松一樣。換個方面來想,以你現在長時間被電腦化後的腦袋,動不動跳出的視窗,MSN的閃動,還有Email不斷進來的響聲。你大概習慣的是用幾秒鐘的時間決定要按哪個按鍵,不是增加你長時間的專注力。要靜下心維持一段時間看個書,大概也跟跑馬拉松一樣痛苦,才跑到三千公尺你就想哭了。

所以你不會怪村上最近的譯本,都是寫沒兩頁就放入一個奇怪的插圖,很像鄰家小弟的蠟筆畫,或是擺了一張光源不足也不怎麼樣的照片(至少邊境•近境裡的照片是很震撼的)。但是中心思想裡,還有用詞遣字間那種調調,”這也是沒辦法的事啊”,還是很村上春樹。

其實還是很想,有這樣一個時間,關上電腦和手機,完全空下來,再看一次世界末日與冷酷異境,跟裡頭的人一樣,把腦袋分成兩半,思考。那才是村上真正的滋味。
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Tom 的頭像
    Tom

    湯姆歷險記

    Tom 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()